• 韩剧剧本在华变身韩语教材 被指大多错误连篇 不要轻易放弃。学习成长的路上,我们长路漫漫,只因学无止境。


    参考消息10月14日报道韩媒称,擅自盗用《太阳的后裔》、《来自星星的你》、《继承者们》等热播韩剧的剧本,改头换面成为韩语教材在中国市面流通的非法行为日前引起韩方关注。这些教材大多粗制澳门永利唯一网址,澳门永利优惠活动,澳门永利开户彩金滥造,错误连篇,对韩语及韩国文化在海外的传播起到极为不良的影响。

    据韩国《亚洲经济》站10月13日报道,共同民主党议员俞银惠当日公开的资料显示,在中国市面上流通的部分韩语教材大幅引用韩剧台词或剧本。

    报道称,这些教材不仅在书店里随处可见,在一些电商站的书城中也不难发现其身影。教材质量也多为粗制滥造,充斥着大量错字和用法。甚至有大量“中式韩语”的用法,不仅会误导韩语学习者,也对韩语和韩国文化的传播造成不良影澳门永利唯一网址,澳门永利优惠活动,澳门永利开户彩金响。

    俞银惠表示:“这些影视作品倾注了韩国文学创作者们大量的心血,被盗用及流通,是侵害知识产权的行为,应从根源上遏制住苗头。”

    原标题:韩媒称热播韩剧剧本在华变身韩语教材:大多错误连篇




    这是澳门永利唯一网址,澳门永利优惠活动,澳门永利开户彩金水淼·dedeCMS站群文章更新器的试用版本更新的文章,故有此标记(2018-11-29 14:17:38)

    上一篇:民调:九成俄罗斯人不过万圣节 或因其属外来文

    下一篇:没有了